Category: Fiction

Tramp Press: Seven Steeples by Sara Baume

Sara Baume’s third novel begins with a disconcerting description of a mountain in south-west Ireland. First, Baume emphasises that this apparently passive landscape is full of the eyes of animals:

And each eye was focused solely on its surrounding patch of ground or gorse or rock or air. Each perceived the pattern, shade and proportion of its patch differently. Each shifted and assimilated at the pace of one patch at a time.

Then, the mountain itself becomes an eye:

It’s kept watch on the sky, sea and land, and every ornament and obstruction – the moon and clouds; the trawlers, yachts and gannetries; the rooftops, roads and chimney pots; the turbines, telegraph poles and steeples.

The image of an eye recurs throughout Seven Steeples, along with the sense of the landscape as an antagonistic (or at least indifferent) presence. 

Into this landscape come Bell and Sigh, a couple who believe that “the only appropriate trajectory for a life was to leave as little trace as possible and incrementally disappear.” They have moved here determined to cut all ties with their old lives (for reasons which are at most only hinted at). They resolve to climb that mountain, but for the seven years of this book, it remains unclimbed. 

Seven Steeples is one of those novels that takes you into the minds of its protagonists through the way it’s written. This is not a novel concerned with ‘what happens’ so much as with the ebb and flow of the life Bell and Sigh want to lead. The rhythms of Baume’s prose reflect that the couple want to live as part of the landscape, and it’s absorbing to read. 

Published by Tramp Press.

Click here to read my other reviews of the 2022 Goldsmiths Prize shortlist.

#2022InternationalBooker: the shadow panel’s shortlist

It’s time for the International Booker Prize shadow panel to announce our shortlist. We’ve given our scores, totted up the totals, and here are our top six :

  • Cursed Bunny by Bora Chung, translated from Korean by Anton Hur (Honford Star)
  • A New Name: Septology VI-VII by Jon Fosse, translated from Norwegian by Damion Searls (Fitzcarraldo Editions)
  • The Book of Mother by Violaine Huisman, translated from French by Leslie Camhi (Virago)
  • Happy Stories, Mostly by Norman Erikson Pasaribu, translated from Indonesian by Tiffany Tsao (Tilted Axis Press)
  • Elena Knows by Claudia Piñeiro, translated from Spanish by Frances Riddle (Charco Press)
  • Tomb of Sand by Geetanjali Shree, translated from Hindi by Daisy Rockwell (Tilted Axis Press)

Our list shares four titles with the official shortlist (the differences are interesting, I think). All my favourites are here… I wonder what we’ll choose for the shadow winner.

New Island Books: Lenny by Laura McVeigh

Today’s book is from the small Irish publisher New Island Books (the last title of theirs I read was Sue Rainsford’s excellent Follow Me to Ground). It’s the second novel by Laura Mcveigh, who grew up in Northern Ireland and now lives in London and Mallorca.

In 2011, a boy named Izil watches a pilot fall from the sky to Libya’s Ubari Sand Sea. The man has lost his memory, but takes the name Goose and is reliant on Izil’s people to help him survive.

In 2012, we meet ten-year-old Lenny, who lives in Louisiana. His mother has left and his father is scarred from PTSD. He spends much of his time with old Miss Julie, who longs for her husband to return from the war in Korea; and Lucy, the town librarian. The town itself has suffered deprivation and is also threatened by a sinkhole. Lenny searches for something he can do to help.

It gradually becomes clear how these two timeframes are connected. What unfolds is then a poignant tale of loss, family and belonging. McVeigh creates a distinctive atmosphere in her novel, one where time itself might potentially be held back or twisted. I enjoyed spending time with Lenny – both the book and the characterisation.

#2022InternationalBooker: Cursed Bunny by Bora Chung (tr. Anton Hur)

Oh, how I loved this. It’s not often that a story collection will grab my attention from the beginning and keep it throughout. But, for me, there isn’t a weak link among the ten stories in Cursed Bunny

Bora Chung’s stories in this book are often strange, often creepy, always compelling. The title story concerns a family who make cursed objects. The grandfather tells his grandson how he broke the rules and cursed an object for personal use: a bunny-shaped lamp designed to wreak revenge on the company that destroyed his friend’s family business. Rabbits chew their way through the company’s paperwork, but they don’t stop there – and the tale takes some unexpected and horrific turns. 

Some of Chung’s stories are built around powerful metaphors. In ‘The Embodiment’, a woman finds that her period won’t stop. She takes birth control pills for several months, to no avail – in fact, they make her pregnant. The doctors tell her that she must find someone to be the child’s father, or things will go badly for her. Societal pressures around motherhood and relationships are transformed into vivid narrative strokes that raise the protagonist’s predicament to a higher pitch of intensity. 

There are entries in Cursed Bunny that read like fairy tales, though with Chung’s distinctive stamp. ‘Snare’ begins with a man coming across a trapped fox that bleeds liquid gold. He becomes rich from this, but eventually bleeds the fox to death. The man has the fox’s fur made into a scarf for his wife, who then falls pregnant. The man finds a way to obtain gold from his children, but at a terrible cost. This is a sharp parable of greed. 

What really makes Cursed Bunny hang together for me is the voice. Anton Hur’s translation from Korean is beguiling, as it persuades the reader that all of this could happen. Bora Chung goes on to my list of must-read authors. 

Published by Honford Star, a small press specialising in books from East Asia.

Read my other posts on the 2022 International Booker Prize here.

Composite Creatures by Caroline Hardaker: a Strange Horizons review

I have a new review up at Strange Horizons. This time I’m looking at Composite Creatures, the debut novel by Caroline Hardaker (published by Angry Robot).

Composite Creatures is set in a future where nature has mostly been replaced by artificial substitutes. Norah and Art are learning to live together with Nut, their “perfect little bundle of fur”, and Norah feels she’s presenting different versions of herself to the world.

I found that reading Composite Creatures felt like peeling back successive layers of the novel, so that’s how I structured my review.

You can read the review in full here.

#2022InternationalBooker: the longlist

We now have our longlist for this year’s International Booker Prize, and it’s a striking selection:

  • Cursed Bunny by Bora Chung, translated from Korean by Anton Hur (Honford Star)
  • After the Sun by Jonas Eika, translated from Danish by Sherilyn Hellberg (Lolli Editions)
  • A New Name: Septology VI-VII by Jon Fosse, translated from Norwegian by Damion Searls (Fitzcarraldo Editions)
  • More Than I Love My Life by David Grossman, translated from Hebrew by Jessica Cohen (Jonathan Cape)
  • The Book of Mother by Violaine Huisman, translated from French by Leslie Camhi (Virago)
  • Heaven by Mieko Kawakami, translated from Japanese by Samuel Bett and David Boyd (Picador)
  • Paradais by Fernanda Melchor, translated from Spanish by Sophie Hughes (Fitzcarraldo Editions)
  • Love in the Big City by Sang Young Park, translated from Korean by Anton Hur (Tilted Axis Press)
  • Happy Stories, Mostly by Norman Erikson Pasaribu, translated from Indonesian by Tiffany Tsao (Tilted Axis Press)
  • Elena Knows by Claudia Piñeiro, translated from Spanish by Frances Riddle (Charco Press)
  • Phenotypes by Paulo Scott, translated from Portuguese by Daniel Hahn (And Other Stories)
  • Tomb of Sand by Geetanjali Shree, translated from Hindi by Daisy Rockwell (Tilted Axis Press)
  • The Books of Jacob by Olga Tokarczuk, translated from Polish by Jennifer Croft (Fitzcarraldo Editions)

Tony has posted the Shadow Panel’s response on his blog, so I won’t say too much more myself. But, if you think back to the last time David Grossman was longlisted for this prize, five years ago, that was a very different longlist: mostly European, five titles from Penguin Random House imprints. This year, most of the authors are from outside of Europe, and two small publishers (Fitzcarraldo and Tilted Axis) make up almost half of the nominated books. I’m really pleased by that change.

Over the next few weeks, I’ll be reading and reviewing what I can from the longlist, along with the rest of the Shadow Panel. To date, I have read four from the longlist but reviewed only one – and it will take a very special book to dislodge Elena Knows as my favourite. Still, this is all about discovering good books, so let’s go for it.

International Booker Prize 2022: introducing the Shadow Panel

The longlist for this year’s International Booker Prize will be announced on Thursday, so it’s time to convene the Shadow Panel once again. As always, we will be reading and reviewing the books, coming to our own conclusions, then choosing a shadow shortlist and winner – which may, or may not, reflect the ‘official’ ones.

For now, let me introduce you to the members of this year’s Shadow Panel…

Continue reading

A bite-sized chat about The Tomb Guardians

Something a little different today, as I make my debut on YouTube. Shawn the Book Maniac is a Canadian BookTuber based in Tokyo. He has an ongoing series called Bite-sized Book Chats, where he invites different people to talk about a book they’ve enjoyed. Shawn kindly invited me to take part earlier this year, and I chose my favourite book of 2021, Paul Griffiths’ The Tomb Guardians. You can see my chat with Shawn as part of the latest episode below.

Peirene Press: Marzahn, Mon Amour by Katja Oskamp (tr. Jo Heinrich)

We’re going to Germany for this year’s first title from Peirene. Katja Oskamp’s narrator is in her mid-forties, which she imagines as swimming in the middle of a huge lake, with the past having receded but the future still out of focus. She feels she’s treading water:

My life had grown stale: my offspring had flown the nest, my other half was ill and my writing, which had kept me busy until then, was more than a little iffy. I was carrying something bitter within me, completing the invisibility that befalls women over forty. I didn’t want to be seen, but nor did I want to see. I’d had it with people, the looks on their faces and their well-meant advice. I sank to the bottom.

The woman decides that, if she’s going to be invisible to the wider world, she may as well make a major change for herself. She leaves behind her writing career and retrains as a chiropodist. She works out of a salon in the Marzahn area of Berlin, which was formerly part of the GDR. It’s the kind of place that could itself be overlooked, as could the narrator’s (often elderly or disabled) customers. One of the key things she does as a chiropodist is then simply to give her clients recognition. 

The novel as a whole does the same. Each chapter focuses on a different customer – and they’re a vivid cast, from Frau Frenzel whose life revolves around her dachshund, to Herr Pietsch, who was a party official in the GDR, but has had to adjust to a rather different way of life since. Marzahn, Mon Amour becomes a composite portrait of this community, one that works to make its characters visible – narrator and customers alike. 

Republic of Consciousness Prize 2022: the longlist

It’s time for the Republic of Consciousness Prize, and this year’s longlist is especially intriguing:

  • Somebody Loves You by Mona Arshi (And Other Stories)
  • Five Days Untold by Badr Ahmad, tr. Christiann James (Dar Arab)
  • Our Lady of the Nile by Scholastique Mukasonga, tr. Melanie Mauthner (Daunt Books)
  • The Beast They Turned Away by Ryan Denns (Epoque Press)
  • Dark Neighbourhood by Vanessa Onwuemezi (Fitzcarraldo Editions)
  • The Song of Youth by Montserrat Roig, tr. Tiago Miller (Fum D’Estampa Press)
  • After the Sun by Jonas Eika, tr. Sherilyn Nicolette Hellberg (Lolli Editions)
  • Sterling Karat Gold by Isabel Waidner (Peninsula Press)
  • In the Dark by Anamaria Crowe Serrano (Turas Press)
  • Happy Stories, Mostly by Norman Erikson Pasaribu, tr. Tiffany Tsao (Tilted Axis Press)

This is a list that really shows the breadth of the Republic of Consciousness Prize: four of the ten titles are short story collections; half of the longlist is in translation. I’m also pleased to see that, even though I think I’m pretty clued up on small publishers, there are still two here which are completely new to me (Dar Arab and Turas). There is always something more to discover.

Sterling Karat Gold is the only nominee I’ve reviewed to date. I was expecting it to be longlisted, and it would be a worthy winner… But I’m excited to see what the rest of the list is like.

I’m planning to take a more relaxed approach to reading along with the Prize this year – in the past, I’ve tried getting through entire longlists before the shortlist announcement, and doing that hardly ever makes it more enjoyable. I am also trying this year to be more selective about the books I review on here, so I won’t necessarily review the whole longlist even if I manage to read all of it. That way, I hope I can get the most out of the experience (and give you some interesting posts to read!).

Congratulations to all the longlisted publishers, authors and translators! Now, let’s get reading…

© 2024 David's Book World

Theme by Anders NorénUp ↑

%d