Author: David Hebblethwaite

Granta Best Young British Novelists 2013: Jenni Fagan

Jenni Fagan‘s debut, The Panopticon has been staring at me from the shelf (what else would it do?) ever since I bought it last year, having heard so many good things about it. So ‘Zephyrs’, Fagan’s novel excerpt from the Granta anthology, is the first thing I’ve read of hers – and it really is superb. A short portrait of a man leaving London as the river levels rise, the piece is written in a dense, fractured prose that makes even quite ordinary things seem hallucinatory (in this I was reminded of Jon McGregor’s work, which is always a pleasure). It ends with a strange image: a woman doing housework, outside, in her sleep. I’m left wanting to know more, and to read more by this writer – perhaps it’s time to stop staring at The Panopticon, and open it instead.

This is part of a series of posts on Granta 123: Best of Young British Novelists 4Click here to read the rest.

German Literature Month: Bernhard Schlink

Bernhard Schlink, Summer Lies (2010)
Translated from the German by Carol Brown Janeway, 2012

9781780220918I should say first of all that the only thing I knew about Bernhard Schlink prior to reading this story collection was that he wrote The Reader – and I haven’t read that novel, nor seen the film. So I came to Summer Lies pretty much cold.

I’d sum this book up as a collection of stories about loss. The protagonists tend to be middle-aged (usually men), generally successful, but often with the nagging sense that things are starting to slip (or have slipped) away. I like the title, Summer Lies, as a reflection of this: it could mean lies that last a golden season; or (and I don’t know if this pun works in the original German) that summer itself is lying – that the good things are not just transient, but in a sense were never really there at all.

I’m going to pick out two contrasting stories to illustrate Schlink’s approach. The writer protagonist of ‘The Night in Baden-Baden’ is either lying to himself or simply doesn’t care. As the story starts, he has taken Therese to Baden-Baden, to see the opening night of his first play. All well and good, except that Therese isn’t his girlfriend. His actual girlfriend, Anne, doesn’t like him seeing other women; he can’t understand why, and wonders why she doesn’t see that he’s bothered with all the travelling Anne does for her job as an academic. They’ve both chosen their paths in life, he reasons, so these are the consequences.

Our man is adept at justifying his actions to himself, and that includes withholding the truth from Anne (‘He wasn’t presenting anyone with a false picture.He was presenting sketches rather than pictures, and sketches aren’t false, because that’s all they are—sketches,’ p. 55). He’s not so good at comprehending why the two of them drift apart when Anne eventually finds out about Baden-Baden. Whatever he has lost by that happening… well, he’ll probably find something else to replace it. As a study of a quite obnoxious character, ‘The Night in Baden-Baden’ works well.

‘After the Season’ is the story of a holiday romance, a typical young lovers’ whirlwind – except these two are just either side of forty. Richard, a German flautist living in New York, meets Susan, a Los Angeles-based American who works for a theatre foundation. The pair bond over a shared love of music, and end up planning their future together, even though they know it can’t last.

Theirs is a romance born from the freedom of being away from their normal lives – so, when the time comes for them to return, the relationship can’t be sustained. Richard in particular doesn’t realise until that moment how much he is invested in his partnership with Susan; like the protagonist of ‘The Night in Baden-Baden’, he has either been fooling himself or willingly ignoring the truth – but, as he’s more open emotionally, Richard’s reaction is rather different. He is facing the sudden loss of summer, and is not prepared for the autumn.

Elsewhere
Read a story from the collection: ‘Johann Sebastian Bach on Ruegen’
Some other blogs on Summer Lies: Winstonsdad; Lizzy’s Literary Life; Julie Fisher for Bookmunch.

Granta Best Young British Novelists 2013: Helen Oyeyemi

The first taste I had of Helen Oyeyemi’s last novel, Mr Fox, was reading the embedded story ‘My Daughter the Racist’ on its own. So I’m prepared to accept that any given extract from an Oyeyemi novel is not necessarily going to represent the whole thing. A little digging around into her forthcoming Boy, Snow, Bird suggests that it’s based on the tale of Snow White – but this is only obliquely hinted in Oyeyemi’s Granta piece.

We are introduced to Boy Novak, a young bookstore-worker in mid-20th century America, who takes two teenage girls under her wing when they really ought to be at school. She lives with the Whitman family, which includes a six-year-old girl named Snow. I love the glimpses of Boy’s character that we get from her voice, and definitely look forward to a whole book narrated by her. There is the briefest hint of the supernatural at the end of Oyeyemi’s piece, with mention of a comics artist who appears to have an unusual view of time. The stage is set for another typically idiosyncratic novel Helen Oyeyemi, who’s become a writer I always want to read.

This is part of a series of posts on Granta 123: Best of Young British Novelists 4Click here to read the rest.

Sara Maitland, Moss Witch and Other Stories (2013)

mwaosOver the past few years, Comma Press has published a series of anthologies of stories written in consultation with scientists, including When It Changed (2009), Litmus (2011), and Bio-Punk (2012). Sara Maitland appeared in all three of those, and now we have Moss Witch, which collects fourteen of her stories, each inspired by a conversation with a scientist.

Although each tale in Moss Witch has grown from the seed of a particular scientific concept or piece of research, Maitland uses the science in a variety of ways across the collection. Sometimes she imagines an episode in a scientist’s biography, or somehow otherwise dramatises a significant development. An example of the latter is ‘How the Humans Learned to Speak’, which draws on Robin Dunbar’s work correlating brain size in primates to the size of social groups, and imagines the pressures that might have led to the first human speech. What makes the story so amusing is its playful tone (“Unlike hunting and gathering and learning your four times table, evolving takes a very long time”), and the way that Maitland gives her group of early humans a rather contemporary outlook.

‘The Metamorphosis of Mnemosyne’ has a more metaphorical take on its scientific material, as the Greek goddess of memory is dismissed from her post, and goes before the assembled pantheon to plead her case. Mnemosyne is concerned about changing views on the nature of memory (once thought to be akin to a recording, and now starting be seen as something we continually reconstruct), and what that means for her. Although the situation is comic, the story’s concerns are thought-provoking, and the ending wonderfully evocative.

Maitland goes further down the metaphorical route in ‘A Geological History of Feminism’, which elegantly dovetails plate tectonics and the development of the Women’s Movement. We meet young Tish, talking to her aunt Ann about the latter’s earlier life. Ann describes taking boat trips with her geologist uncle, who told her about the then-new idea that the ocean floor was not static, but instead made up of several slowly-moving plates. As Ann puts it: “nothing is quite stable, nothing is fixed” – which is the same kind of thinking that led to her pinching her brother’s boat when he wouldn’t give her the money to do her own research (because he thought “geology wasn’t ladylike”). We feel Ann’s sense of exhilaration as new possibilities open up in her life; but that turns into a certain sense of resignation as time passes further (“We didn’t give up, Tish, we were ground down, pushed under, subducted”).

All of the stories in Moss Witch come with afterwords written by the scientists whom Maitland consulted. Some of these are just explaining the science behind the story; but the more interesting afterwords for me are those in which the scientist engages with Maitland’s work, and reflects on the interaction of their science and her art. My favourite one of all belongs to the last story in the book, ‘Dark Humour’. This is the tale of a scientist couple rekindling their relationship in a country cottage after she has returned from a stint working in Geneva. The banter between the two is splendidly sharp, and shows how far science has permeated their experience of living. At one point, he wonders out loud whether scientific phenomena could do with better, more poetic names; in the afterword, physicist Rob Appleby talks further about scientific nomenclature, and observes that science tells a story through its names:

“There is an elemental story at the bottom of it all, with a finite table of particles, or a finite cast of characters, if you will. We tell the story of our universe through these characters. Their names may change over time, but they are all part of the same story. So the names matter.”

In Moss Witch, the stories matter, and the science matters. That combination is a delight to explore.

Any Cop? Yes, especially if you’re interested in seeing science refracted in myriad ways through the prism of fiction.

(This review first appeared at Bookmunch.)

Granta Best Young British Novelists 2013: Xiaolu Guo

It is National Short Story Week, so this week’s posts are all about short fiction. This includes finishing off my story-by-story blog of Granta’s Best of Young British Novelists 4 anthology, which I’ve let fall by the wayside these last few months. I have fives entries left, so let’s get back to it…

***

‘Interim Zone’ is an extract from Xiaolu Guo‘s forthcoming novel I Am China; on the basis of this, the new book is set to be rather different from Guo’s previous novel, UFO in Her Eyes. We meet Kublai Jian, a Chinese refugee in France, and see the contrast between his boyhood in Beijing, and his current life learning French. This piece is the shortest in the Granta anthology, perhaps a little too short for what it’s doing. Still, there’s an effective sense that Jian is in an ‘interim zone’ emotionally as well as physically; and the juxtaposition of past and present sets up an interesting theme that I imagine is explored further in the novel.

This is part of a series of posts on Granta 123: Best of Young British Novelists 4Click here to read the rest.

Sunday Story Society: ‘Nathalie’ by Catherine McNamara

sundaystorysmall

Sunday Story Society is a monthly review/book club feature where I write about a recent story that’s been published online, and  invite you to join in the discussion in the comments.

***

Catherine McNamara’s story may be called ‘Nathalie’ (Bookanista, Oct 2013), but it as much (if not more) about Nathalie’s mother, Mona. We meet Mona at home in Ghana, waiting for Nathalie to arrive for one of her periodic visits:

She went out to smoke on the terrace, the city air a giant belch of open sewers and fried food, a gassy decomposition. Mona had seen travellers gag at the channels of waste snaking through the city. Where old women straddled and pissed, where a fallen coin might well have plopped into magma. But for her it was the most acute of honesties, the travails of the city were naked.

I like that description, both as a depiction of place, and for what it says about Mona: she is a person who sees what is in front of her, perhaps even one who takes some pride in being so. That quality will come to haunt her by story’s end.

What Mona sees in her daughter as she arrives is a bright and  welcome interruption to the doldrums of her daily life (Mona’s lover has long since left her, and she has only her difficult young son Miguel for company), but also someone who has what she never had: love that came easily and frequently. When Mona meets Nathalie’s new boyfriend Seth, she feels jealous of him because “she had wanted Nathalie to herself”, but it seems clear enough that she’s also jealous of Nathalie for having Seth in her life.

For me, the crux of McNamara’s piece is the unspoken (and, to pretty much everyone but Mona, unperceived) difference in power between mother and daughter. This changes drastically later in the story, when Nathalie is attacked: her confidence is shaken, perhaps permanently; and then Mona is there to provide a mother’s comfort, just as she’s also finding her first success as an artist. Mona wanted her life to have more of the dynamism of Nathalie’s, but not like this, not at this cost. Nathalie has changed:

The lines Mona had never noticed on her face had become grave and hard. Her eyelids were fallen, discoloured furrows below them, and the cheeks were those of a gaunt woman whose good health had been stolen.

Now Mona can’t help but see what has happened to her daughter, and there is no comfort for her in being able to do that. I like the subtlety of the characterisation in McNamara’s story, but it’s the reversal of status the really makes ‘Nathalie’ such a powerful piece of fiction for me.

German Literature Month: Alissa Walser

Alissa Walser, Mesmerized (2010)
Translated from the German by Jamie Bulloch, 2012

This November, I am taking part in German Literature Month which is co-hosted by the blogs Beauty is a Sleeping Cat and Lizzy’s Literary Life. As part of my efforts to read more works in translation, this seemed a good thing to get involved in; so I scoured my shelves for books originally written in German, and have three more lined up for the rest of the month. This first one, though, is a book I bought especially for German Lit Month, because it intrigued me when I saw it in the bookshop.

Mesmerized is a fictionalised account of Franz Mesmer’s attempts to restore the eyesight of Maria Theresia Paradis, the court secretary’s daughter, a musical prodigy in Mozart’s Vienna. Mesmer’s methods are controversial, but they do seem to have some effect on Maria’s blindness  – possibly, though, at the cost of her musical ability.

mesmerizedI’d describe Mesmerized as a novel of fragments. Alissa Walser’s prose (as translated by Jamie Bulloch) is full of sentence-fragments, which clump together like iron filings attracted to one of Mesmer’s magnets. Here, for instance, is Maria experiencing music:

Those notes. Which flew away before they had properly settled. Blended into each other. As if each note were too large for a single pitch. As if several chords were flowing out of the note and in all directions. A fading polyphony. Almost sad. Sadly excited. [p. 58]

This style mirrors the coming together of disparate elements to form an individual’s perception, the different senses which make up Maria’s experience of living. It also creates a constant feeling of unease and instability, that all these fragments could just scatter if whatever keeps them in place disappears. This is what Maria feels when she starts to struggle with her music; and there’s also a sense that treating her is the only thing holding together Mesmer’s life in Vienna. So one might say the two of them are pulling in different directions – and Walser leaves us wondering to the very end who will win out.

Elsewhere
Some other reviews of Mesmerized: Iris on Books; Erykah Brackenbury at For Books’ Sake; 50 Year Project.
A sample from the book.

And Other Stories giveaway winners

I know it has been a few weeks, but I’m now able to announce the winners of my And Other Stories giveaway:

  • 1st prize: Jessica wins Swimming Home by Deborah Levy
  • 2nd prize: Matt wins Quesadillas by Juan Pablo Villalobos
  • 3rd prize: Lindy SMBSLT wins Zbinden’s Progress by Christoph Simon

Congratulations to all three winners – I hope you enjoy the books!

(By the way, if you are expecting a Sunday Story Society post here today, I’ve been away and have not had time to write it this week – so i’m putting it back to next Sunday.)

 

“There is a great difference between a letter to a friend and history written for all to read”

Simon Garfield, To the Letter (2013)
Shaun Usher, Letters of Note (2013)
Kressmann Taylor, Address Unknown (1938)

A few weeks ago I read Tom Standage’s Writing on the Wall, which argues quite convincingly that there are analogues of social media (that is, ways of sharing information through personal networks) going back 2,000 years in history. From that point of view, there’s more continuity between how we communicate now, and how we used to, than one might suppose. But I’ve had cause to think about these issues again after reading a couple of new books from Canongate which are all about the history of letters. I’ve been wondering whether there is something unique about letters that might potentially be lost.

totheletterSimon Garfield has written a number of acclaimed non-fiction books (including 2010’s Just My Type, a history of typography, which I have been meaning to read for ages). His new book, To the Letter, is subtitled ‘A journey through a vanishing world’; so we know that this isn’t going to be just a factual account but – well, a love letter to letters. ‘Letters have the power to grant us a larger life,’ says Garfield (p. 19), telling of how he became intrigued by the story of a magician named Val Walker, after discovering a set of Walker’s correspondence for sale at an auction. There are similar glimpses of different lives and stories throughout To the Letter, as Garfield weaves together the history of postal delivery, the contents of letter-writing manuals, and notable correspondents from throughout the centuries, all into a fascinating tapestry.

If, like me, you have ever enjoyed writing or receiving letters (or both!), there will be plenty to delight you in Garfield’s book. But also, there will almost certainly be something to cause a feeling of regret and disappointment; for me it was learning that the Postman Pat theme has been changed  so he brings ‘parcels to your door,’ rather than letters. (Now I look into this further, it seems that the change came about because the new series is about Pat running a parcel delivery service, which alters my view a little, though I suppose it’s still illustrative of a general trend.) The thing is, though, that I’m really just being nostalgic for the trappings of the physical letter here; if I want to get to the heart of what letters really represent, I think I need to go deeper than that.

Tom Standage’s first example of historical social media in Writing on the Wall is Cicero staying in contact with Rome by copying and sharing letters, some of which were intended to be public documents. Garfield also has a chapter on the Romans, but he make a distinction between the public (in a sense performative) correspondence of a Cicero, and the letters of someone like Pliny the Younger, which were generally more private.  The sense of letters as a private and personal space comes through time and again in To the Letter, perhaps never more so than in the wartime correspondence which intersperses the book. Chris Barker (an RAF communications officer stationed in the south Mediterranean) began writing home to his friend Bessie Moore (who translated Morse code messages for the Foreign Office) in 1943; as time went on, their friendship turned to love – and the expression of that love as we see it in their letters is deeply affecting. I was as captivated by the tale unfolding in their correspondence as I could have been by any fictional story.

Perhaps this is what the personal letter fundamentally represents: a space for an extended, reflective engagement between two individuals. This is something that can also be accomplished by email, of course; but I do think that the act of physically writing a letter encourages it more. Either way, Simon Garfield’s book leaves me appreciating letters anew, and thinking that perhaps I should write more of my own.

***

lettersofnote

The quotation heading this post is from Pliny (as mentioned by Garfield); I think it’s correct, but I was also struck on reading To the Letter (especially the Barker-Moore correspondence) at how letters can turn history inside-out, can give a view that one might not see otherwise. That feeling was brought to mind again when I read Letters of Note, a book based on Shaun Usher’s website of the same name. This book was published in association with the crowdfunding site Unbound; so that’s an online service used to facilitate a printed book derived from a website that celebrates paper correspondence – phew! Letters of Note reproduces the text of 125 letters, often alongside images of the actual documents. It’s a big, beautiful object.

It is also wonderful to read. There are the amusing entries, such as the young Queen Elizabeth II sending President Eisenhower her recipe for drop scones; or an eight-year-old boy’s letter to Richard Nixon (who was recovering from pneumonia at the time) urging him to ‘be a good boy and eat your vegetables like I had too!!’. There are letters which, as I said earlier, open up history in a way that only personal documents can: Francis Crick’s letter to his young son describing the newly-discovered DNA molecule; or a Japanese lady’s farewell to her samurai husband, whom she was sure would fall in battle. There’s the poignant and the inspiring, the romantic and the furious. I could go on, but Letters of Note is something you really have to experience for yourself. It’s difficult to imagine a better demonstration of the power and value of written correspondence.

***

addressunknownNow seems a good time to talk about what I’d imagine to be one of the most powerful epistolatory stories in the English language. Kathrine Kressmann Taylor’s Address Unknown was first published in Story magazine in 1938; I read it this year in a stand-alone volume published by Souvenir Press. It takes the form of a correspondence between Max Eisenstein, a Jewish American gallery owner; and his old friend and business partner Martin Schulse, who has recently returned to Germany as the tale begins, in 1932. At first, Schulse is hopeful for the future of his country under Hitler, but also expresses his reservations to Eisenstein. Schulse’s attitude soon hardens, though, and he orders Eisenstein to stop writing. The American attempts to appeal to his old friend’s better nature, but Schulse will have none of it – until events take a tragic turn, and the letters become weapons.

I think it’s the epistolatory form that really makes this story; Taylor brings together the personal and performative  aspects of letter-writing, using both to cutting effect. We see the changing nature of the two men’s relationship, and sense the deep personal connection that Eisenstein wishes were still there (and that letters can forge and capture so well). But I’m also struck by how much the letters in Address Unknown don’t show – how they filter out certain aspects of their thoughts. I’m thinking especially of the ending, where the letters advance implacably (you’ll have to read the book to see what I mean), and we have to infer what must be in their writer’s mind. Letters may be able to forge a connection between two people, but Taylor’s story shows how they might also sever one irrevocably.

Reading round-up: late October

Here are some notes on what I’ve been reading lately…

Bernardine Evaristo, Mr Loverman (2013)

Hearing Bernardine Evaristo read from this novel was one of my highlights from this year’s Penguin General Bloggers’ Evening, so naturally I was interested to read Mr Loverman. Our narrator is the charming Barrington Walker: 74 years of age, not quite as happily married to Carmel as he once was, and sixty years into a secret relationship with his old friend Maurice. Now is the time for Barry decide what he really wants in life; his story on its own would be fine, but Evaristo broadens out her portrait to show other characters’ analogous difficulties. The occasional chapters told from Carmel’s viewpoint (in a prose-poetry style that’s a little less immediate than Barry’s narration, and so distances us slightly from her, just as she is from him) show how her delight at marrying Barry back in 1960s Antigua has paled in the decades since. The Walkers’ daughters are also finding that their lives may not necessarily have turned out as they or their parents imagined, adding another layer to a satisfying read.

Ian Sales, The Eye With Which the Universe Beholds Itself (2013)

Ian Sales continues his Apollo Quartet of novellas set in futures where the history of space exploration went differently; as with Adrift on the Sea of Rains, the second volume proves an interesting character study. We join Bradley Elliott at two points in his career: in 1979, when he was about to become the first (and only) human to set foot on Mars; and twenty years later, as he goes on a mission to a far more distant world. What’s so striking about this novella is the air of resignation and melancholy that Sales creates: Elliott may be the only person capable of undertaking his 1999 mission, but there is also the strong sense that this is the only thing that Elliott can do with his life.

Maryam Sachs, The Passenger (2013)
Translated by Gael Schmidt-Cléach

In this intriguing short novel, a German woman arrives in Paris for her son’s birthday. She’s taken the journey from Charles de Gaulle many times; but this one becomes very different when the woman strikes up a conversation with her taxi driver, a Romanian who once lived in Japan. The pair’s conversation ranges far and wide, taking in their personal histories, their thoughts on art and moving between cultures. But this journey is not just a geographic one, as the woman starts to realise she is something of a passenger in her own life, and that it may now be time for her to take the wheel.

Tom Cheshire, The Explorer Gene (2013)

Technology journalist Tom Cheshire tells the story of Auguste, Jacques and Bertrand Piccard: three generations of the same family who became respectively the first person to enter the stratosphere; the person who travelled deeper into the ocean than anyone else ever has; and the first to circle the globe non-stop in a balloon. The Piccards’ story is extraordinary, and Cheshire brings it vividly to life, from the opening scene of Auguste struggling to deal with the leaking cabin of his experimental balloon, right through to Bertrand’s current plans for a solar-powered aircraft.

Jorn Lier Horst, Closed for Winter (2011)
Translated from the Norwegian by Anne Bruce, 2013

A dead body is found in the summer cottage of a television presenter, sparking a new investigation for Chief Inspector William Wisting. Retreating from her relationship, Wisting’s daughter Line, an investigative journalist, settles into the family cottage to write a novel – and finds another body on the nearby beach. These two threads spiral together into a tense narrative, with an added undercurrent examining social change and the forces that may drive people to commit crime.

© 2024 David's Book World

Theme by Anders NorénUp ↑

%d